| 章 | 
| 25:1 | 
                                 
                                    yǐ sè liè rén zhù zài shén tíng , bǎi xìng yǔ mó yā nǚ zǐ xíng qǐ yín luàn 。  
                            以色列人住在什亭,百姓与摩押女子行起淫乱。  | 
                        
| 25:2 | 
                                 
                                    yīn wèi zhè nǚ zǐ jiào bǎi xìng lái , yī tóng gěi tā men de shén xiàn jì , bǎi xìng jiù chī tā men de jì wù , guì bài tā men de shén 。  
                            因为这女子叫百姓来,一同给她们的神献祭,百姓就吃她们的祭物,跪拜她们的神。  | 
                        
| 25:3 | 
                                 
                                    yǐ sè liè rén yǔ bā lì pí ěr lián hé , yē hé huá de nù qì jiù xiàng yǐ sè liè rén fā zuò 。  
                            以色列人与巴力毗珥连合,耶和华的怒气就向以色列人发作。  | 
                        
| 25:4 | 
                                 
                                    yē hé huá fēn fù mó xī shuō : “ jiāng bǎi xìng zhōng suǒ yǒu de zú zhǎng zài wǒ miàn qián duì zhe rì tóu xuán guà , shǐ wǒ xiàng yǐ sè liè rén suǒ fā de nù qì kě yǐ xiāo le 。 ”  
                            耶和华吩咐摩西说:“将百姓中所有的族长在我面前对着日头悬挂,使我向以色列人所发的怒气可以消了。”  | 
                        
| 25:5 | 
                                 
                                    yú shì mó xī fēn fù yǐ sè liè de shěn pàn guān shuō : “ fán shǔ nǐ men de rén , yǒu yǔ bā lì pí ěr lián hé de , nǐ men gè rén yào bǎ tā men shā le 。 ”  
                            于是摩西吩咐以色列的审判官说:“凡属你们的人,有与巴力毗珥连合的,你们各人要把他们杀了。”  | 
                        
| 25:6 | 
                                 
                                    mó xī hé yǐ sè liè quán huì zhòng zhèng zài huì mù mén qián kū qì de shí hou , shuí zhī , yǒu yǐ sè liè zhōng de yī gè rén , dāng tā men yǎn qián , dài zhe yī gè mǐ diàn nǚ rén dào tā dì xiōng nà lǐ qù 。  
                            摩西和以色列全会众正在会幕门前哭泣的时候,谁知,有以色列中的一个人,当他们眼前,带着一个米甸女人到他弟兄那里去。  | 
                        
| 25:7 | 
                                 
                                    jì sī yà lún de sūn zǐ 、 yǐ lì yà sā de ér zi fēi ní hā kàn jiàn le , jiù cóng huì zhōng qǐ lái , shǒu lǐ ná zhe qiāng ,  
                            祭司亚伦的孙子、以利亚撒的儿子非尼哈看见了,就从会中起来,手里拿着枪,  | 
                        
| 25:8 | 
                                 
                                    gēn suí nà yǐ sè liè rén jìn tíng zǐ lǐ qù , biàn jiāng yǐ sè liè rén hé nà nǚ rén yóu fù zhōng cì tòu 。 zhè yàng , zài yǐ sè liè rén zhōng wēn yì jiù zhǐ xī le 。  
                            跟随那以色列人进亭子里去,便将以色列人和那女人由腹中刺透。这样,在以色列人中瘟疫就止息了。  | 
                        
| 25:9 | 
                                 
                                    nà shí zāo wēn yì sǐ de , yǒu èr wàn sì qiān rén 。  
                            那时遭瘟疫死的,有二万四千人。  | 
                        
| 25:10 | 
                                 
                                    yē hé huá xiǎo yù mó xī shuō :  
                            耶和华晓谕摩西说:  | 
                        
| 25:11 | 
                                 
                                    “ jì sī yà lún de sūn zǐ 、 yǐ lì yà sā de ér zi fēi ní hā , shǐ wǒ xiàng yǐ sè liè rén suǒ fā de nù xiāo le , yīn tā zài tā men zhōng jiān , yǐ wǒ de jì xié wèi xīn , shǐ wǒ bú zài jì xié zhōng bǎ tā men chú miè 。  
                            “祭司亚伦的孙子、以利亚撒的儿子非尼哈,使我向以色列人所发的怒消了,因他在他们中间,以我的忌邪为心,使我不在忌邪中把他们除灭。  | 
                        
| 25:12 | 
                                 
                                    yīn cǐ , nǐ yào shuō : wǒ jiāng wǒ píng ān de yuē cì gěi tā 。  
                            因此,你要说:我将我平安的约赐给他。  | 
                        
| 25:13 | 
                                 
                                    zhè yuē yào gěi tā hé tā de hòu yì , zuò wéi yǒng yuǎn dāng jì sī zhí rèn de yuē , yīn tā wèi shén yǒu jì xié de xīn , wèi yǐ sè liè rén shú zuì 。 ”  
                            这约要给他和他的后裔,作为永远当祭司职任的约,因他为 神有忌邪的心,为以色列人赎罪。”  | 
                        
| 25:14 | 
                                 
                                    nà yǔ mǐ diàn nǚ rén yī tóng bèi shā de yǐ sè liè rén , míng jiào xīn lì , shì sā lù de ér zi , shì xī miǎn yī gè zōng zú de shǒu lǐng 。  
                            那与米甸女人一同被杀的以色列人,名叫心利,是撒路的儿子,是西缅一个宗族的首领。  | 
                        
| 25:15 | 
                                 
                                    nà bèi shā de mǐ diàn nǚ rén , míng jiào gē sī bǐ , shì sū ěr de nǚ ér , zhè sū ěr shì mǐ diàn yī gè zōng zú de shǒu lǐng 。  
                            那被杀的米甸女人,名叫哥斯比,是苏珥的女儿,这苏珥是米甸一个宗族的首领。  | 
                        
| 25:16 | 
                                 
                                    yē hé huá xiǎo yù mó xī shuō :  
                            耶和华晓谕摩西说:  | 
                        
| 25:17 | 
                                 
                                    “ nǐ yào rǎo hài mǐ diàn rén , jī shā tā men ,  
                            “你要扰害米甸人,击杀他们,  | 
                        
| 25:18 | 
                                 
                                    yīn wèi tā men yòng guǐ jì rǎo hài nǐ men , zài pí ěr de shì shàng , hé tā men de jiě mèi mǐ diàn shǒu lǐng de nǚ ér gē sī bǐ de shì shàng , yòng zhè guǐ jì yòu huò le nǐ men 。 zhè gē sī bǐ dāng wēn yì liú xíng de rì zi , yīn pí ěr de shì bèi shā le 。 ”  
                            因为他们用诡计扰害你们,在毗珥的事上,和他们的姐妹米甸首领的女儿哥斯比的事上,用这诡计诱惑了你们。这哥斯比当瘟疫流行的日子,因毗珥的事被杀了。”  |